Sapevate che oltre al nickname ognuno dei 50 Stati americani ha anche un motto? In questi giorni in cui sto studiando la storia americana per prepararmi al colloquio per la naturalizzazione, mi è venuta la curiosità di andare a leggermi i motti con le loro origini e significati. Molti di essi sono in latino, probabilmente per conferire un senso di sacralità, epicità e immortalità ma ce ne sono anche altri in inglese, in spagnolo e...con mia grande sorpresa uno in Italiano! Date un'occhiata al motto del Maryland...Tra i termini e i concetti più ricorrenti ci sono Dio, Libertà, Indipendenza, Giustizia e Prosperità. Ecco la lista e sotto la lista i motti che mi hanno incuriosito di più per origini e significati e i miei sei preferiti:
US State | State Motto | US State | State Motto |
Alabama | Audemus jura nostra defendere (We dare defend our rights) | Montana | Oro y plata (Gold and silver) |
Alaska | North to the future | Nebraska | Equality before the law |
Arizona | Ditat Deus (God enriches) | Nevada | All For Our Country and Battle Born |
Arkansas | Regnat populus (The people rule) | New Hampshire | Live Free or Die |
California | Eureka (I have found it) | New Jersey | Liberty and prosperity |
Colorado | Nil sine numine (Nothing without the Deity) | New Mexico | Crescit eundo (It grows as it goes) |
Connecticut | Qui transtulit sustinet (He who transplanted sustains) | New York | Excelsior (Ever upward) |
Delaware | Liberty and Independence | North Carolina | Esse quam videri (To be, rather than to seem) |
Florida | In God We Trust | North Dakota | Liberty and union, now and forever, one and inseparable |
Georgia | Wisdom, justice, and moderation | Ohio | With God, all things are possible |
Hawaii | Ua mau ke ea o ka aina i ka pono (The life of the land is perpetuated in righteousness) | Oklahoma | Labor omnia vincit (Labor conquers all things) |
Idaho | Esto perpetua (Let it be perpetual) | Oregon | Alis volat propriis (She flies with her own wings) |
Illinois | State sovereignty, national union | Pennsylvania | Virtue, Liberty, and Independence |
Indiana | The Crossroads of America | Rhode Island | Hope |
Iowa | Our liberties we prize and our rights we will maintain | South Carolina | Dum spiro spero Animis opibusque parati (While I breathe, I hope Ready in soul and resource) |
Kansas | Ad astra per aspera (To the stars through difficulties) | South Dakota | Under God the people rule |
Kentucky | United we stand, divided we fall | Tennessee | Agriculture and Commerce |
Louisiana | Union, justice, confidence | Texas | Friendship |
Maine | Dirigo (I lead) | Utah | Industry |
Maryland | Fatti maschi, parole femine (Manly deeds, womanly words) | Vermont | Freedom and Unity |
Massachusetts | Ense petit placidam sub libertate quietem (By the sword we seek peace, but peace only under liberty) | Virginia | Sic semper tyrannis (Thus always to tyrants) |
Michigan | Si quaeris peninsulam amoenam circumspice (If you seek a pleasant peninsula, look about you) | Washington | Al-ki (By and by) |
Minnesota | L'Étoile du Nord (The star of the North) | West Virginia | Montani semper liberi (Mountaineers are always free) |
Mississippi | Virtute et armis (By valor and arms) | Wisconsin | Forward |
Missouri | Salus populi suprema lex esto (Let the welfare of the people be the supreme law) | Wyoming | Equal Rights |
I motti che mi hanno incuriosito di più:
- Eureka! (California): la celebre espressione Eureka! (Lo ho trovato!) del matematico Archimede è associato alla scoperta dell'oro in California nel 1849.
- Dirigo (Maine): mi sarei aspettato un motto meno autoritario dal tranquillo Maine. Allude allo stato che guida rettamente la vita dei propri cittadini. E' interessante che nella bandiera ufficiale del Maine la frase si trovi sotto la stella del Nord, che da sempre guida i marinai in mare. Dirigo assume così un significato più romantico.
- Oro y plata (Montana): semplicemente le due risorse principali dello stato soprannominato anche Treasure State.
- Crescit Eundo (New Mexico): E' il motto più enigmatico di tutti e vuol dire "cresce col suo avanzare" A molti è sembrato uno scherzo e qualcuno scherzando dice che forse è un riferimento allusivo all'organo maschile. Si riferisce in realtà al De Rerum Natura del filosofo Lucrezio che descriveva alcuni fenomeni naturali che crescono sempre più, seguendo le leggi della natura più che quelle divine. Allo stesso modo cresce, migliora, lo stato.
- Fatti maschi, parole femmine (Maryland): l'unico motto in Italiano che forse più del precedente ha fatto discutere. Molti lo hanno erroneamente definito un motto sessista perché se tradotto alla lettera Deeds are males, words are females può trarre in inganno. Ma se tradotto correttamente in Strong deeds, gentle words assume tutt'altro significato.
- Friendship (Texas): questa non la sapevo! Il motto è la traduzione letterale del nome dello Stato. Tejas nella lingua nativa americana vuol dire infatti amicizia!
- Sic semper tyrannis (Virginia): letteralmente "Così sempre al tiranno" che detta così non si capisce molto. Ma va letta osservando la sua posizione sulla bandiera sotto l'immagine della dea romana della Virtù che calpesta un tiranno. Insomma, eventuali aspiranti tiranni in Virginia state attenti: se ci provate farete la stessa fine.
Trovo fastidioso mettere la parola Dio dappertutto. Infatti, mi confermerai, in usa soprattutto gli stati più centrali la religione ha molto peso. Non che sia contro la religione, ma così sembra uno stato dove c'è la shaaria.
RispondiEliminaSi anche a me non piace questa onnipresenza della parola Dio. E non dimentichiamo che il Presidente giura sulla Bibbia. Non so però come funziona nel caso di un presidente musulmano, buddista o ateo.
EliminaAh per legge può essere un NON cristiano?
EliminaCerto può essere anche un non cristiano solo che probabilmente in base alla sua religione fanno giurare sul suo libro sacro. E su cosa giura un Presidente ateo? Non so, forse non c'è ancora mai un Presidente ateo ma sarebbe interessante sapere cosa avverrebbe in quel caso.
EliminaProprio per questo molti politici americani faranno i cristiani "per finta".
RispondiEliminaMolto probabile.
Elimina