sabato 11 maggio 2024

I motti delle Università americane "Ivy league"


Avrete notato che gli Americani amano la cultura classica, greco-romana. Forse è perché non avendo una storia millenaria amano appoggiarsi a qualcosa di più antico per conferire un’aura di solennità. Molti palazzi governativi sono stati costruiti seguendo lo stile dell’impero romano e i motti di moltissimi stati sono in latino.


E anche i motti delle università sono in latino. Per curiosità ho cercato i motti delle 8 università che fanno parte della Ivy League e ben sette su otto sono, infatti, in latino.

Eccoli, con la traduzione in inglese. L’unico non in latino è il motto della Cornell University e ho letto che a qualcuno oggi fa un po’ sorridere perché per il costo non è proprio un’istituzione dove “any person can find instruction and study”. Ma l’intenzione del fondatore Ezra Cornell era buona. Ma non stiamo qui a fare polemiche sui costi universitari…
Ecco i motti, con traduzione inglese.

Brown University
Motto: “In Deo Speramus” (Latin for “In God We Hope”)

Columbia University
Motto: In lumine Tuo videbimus lumen (Latin for “In Thy light shall we see light”)

Cornell University
Motto: “I would found an institution where any person can find instruction in any study.” – Ezra Cornell

Darthmouth College
Motto: “Vox clamantis in deserto” (Latin for “The voice of one crying out in the wilderness”)

Harvard
Motto: “Veritas” (Latin for “Truth”)

University of Pennsylvania
Motto: “Leges sine moribus vanae” (Latin for “Laws without morals are useless.”)

Princeton
Motto: “Dei Sub Numine Viget” (Latin for “Under the Protection of God She Flourishes”)

Yale University
Motto: “Lux et Verita” (Latin for “Light and truth”)

Un’altra curiosità è la percentuale di studenti che vengono accettati ogni anno, rispetto alle domande di ammissione (Fonte: Wikipedia). 
Sotto al nome dell'università ho riportato a sinistra il numero di domande di ammissione e a destra la percentuale di domande accettate.

Admission statistics (Class of 2025)

Brown
46,568     5.4%

Columbia
60,551     3.7%

Cornell
67,380     8.7%

Dartmouth
28,357     6.2%

Harvard
57,435     3.4%

Penn
56,333     5.7%

Princeton
37,601     4.0%

Yale
46,905     4.6%

sabato 4 maggio 2024

Le "cinture" americane

Quando ci sono le elezioni nelle trasmissioni americane sentirete spesso parlare di Bible belt e Rust belt.

Ma cosa sono queste “cinture”? Sono macro aree che generalmente abbracciano più Stati noti per determinati prodotti, coltivazioni, industrie, caratteristiche climatiche o culturali. In alcuni casi le belt sono in realtà micro aree all’interno di un singolo Stato.
Mi sono incuriosito e ho fatto una piccola ricerca online ho letto che ci sono altre belts si cui avevo sentito parlare e di cui mi ero quasi dimenticato, ma anche altre per completamente nuove.

- BIBLE BELT (cintura della Bibbia) 
È una area in cui c’è una forte presenza di Protestanti il ruolo della religione è molto forte.

- UNCHURCHED BELT (cintura senza chiese?)
È un po' l'antitesi della Bibble belt. Si potrebbe tradurre come "la cintura senza chiese" o la "cintura…S-chiesata"? Ovviamente in questa area esistono chiese e altri luoghi di culto ma non esiste una religione predominante o meglio la religione non occupa un ruolo predominante nella vita delle persone e l’affluenza nei luoghi di culto è molto bassa.

- RUST BELT (cintura della ruggine)
È un’area in cui fino a pochi decenni fa le fabbriche trainavano l’economia locale. Quando molte hanno chiuso, anche a causa di un riposizionamento all’estero, fabbriche e macchinari hanno iniziato metaforicamente ma anche letteralmente a “fare la ruggine” e molte aree si sono tristemente spopolate.

- STROKE BELT (cintura degli infarti)
È caratterizzata appunto da un alto numero di persone colpite da infarti e problemi cardiovascolari. 


- SUN BELT (cintura del sole) 
È un'area dal nome più allegro, più solare, ed è infatti caratterizzata da un buon clima soleggiato che abbraccia molti Stati del sud dalla Florida alla California.

- FROST BELT e SNOW BELT (cintura del gelo e cintura della neve)
In alcune aree del Nord invece il clima non è clemente come nella Sun belt e gli inverni sono lunghi e rigidi: Frost belt e Snow Belt.

Poi ci sono cinture il cui nome indica cosa viene prodotto, coltivato, raccolto, estratto in quelle aree:
- COTTON BELT (cintura del cotone)
- CORN BELT (cintura del mais)
- WHEAT BELT (cintura del frumento)
- RICE BELT (cintura del riso)
- FRUIT BELT (cintura della frutta)
- LEAD BELT (cintura del piombo)

- BLACK BELT (cintura nera)
È un'area che, se ho capito bene, in cui la terra aveva un particolare colore nero che coincideva anche con l’area del cotone e poi per estensione ha iniziato a indicare un’area più estesa con una forte presenza di persone di colore.

- BORSCHT BELT (cintura del Borscht):
È una micro area nello Stato di New York che decenni fa era caratterizzata dalla presenza di molti resort in cui delle comunità di Ebrei amavano andare trascorrere qualche giorno di vacanza.
Mi aiutino gli esperti di cucina. La borscht era o è ancora una zuppa a base di barbabietola? Si mangia ancora oggi? Non mi è chiaro se quella zona venisse chiamata così perché i medici all’epoca prescrivevano come cura di trascorrere del tempo in aree di montagna, dall’aria pura, e anche di mangiare quella zuppa e/o anche a quanto pare molto nota nell’est Europa dove c’erano molte comunità ebraiche.

- JELL-O BELT (cintura del Jell-O)
E infine una area dal nome curioso: la Jello-O belt (la cintura del Jell-O). A quanto pare ai mormoni come a moltissimi abitanti degli Utah piace molto il Jell-O e quindi la Jell-O belt indica “Utah e dintorni” in cui ci sono molti mormoni. È infatti anche nota come “il corridoio mormone”.